“More than an observer: Emmy Andriesse: Dutch Underground Photographer,” (with C. Steenman Marcusse), Photographs, Histories, and Meanings, ed. M. Kadar et.al. New York: Palgrave MacMillan, 2009. 139-166.
“A Canadian Bear, A Woman’s Heart: Douglas Glover’s Elle and Marian Engel’s Bear,” TransCanadiana: Polish Journal of Canadian Studies, Vol. 1 (2008): 74-85.
“Canadian Women Writers as Essayists: The Examples of Aritha van herk and Di Brandt,” From Inside and Outside: Different Perspectives on Canada: Multidisciplinary Approaches, Judit Molnar, ed. Kiadta [Hungary]: Debrecen Press, 2008. 107-119.
“Marian et le Major: étude de manuscrits et d’archives,” Archives littéraires et manuscrits d’ecrivains: politiques et usages du patrimoine, Jacinthe Martel, ed. Montreal: Editions Nota Bene, 2008. 205-220.
“Self as Garbled Translation: Douglas Glover’s Elle/Elle,” in Traduire depuis les marges/Translating from the Margins, Denise Merkle, Jane Koustas, Glen Nichols and Sherry Simon, eds. Montreal: Edition Nota bene, 2008. 59-74.
“(Es)Saying It Her Way: Carol Shields as Essayist,”in Carol Shields and the Extra-Ordinary, Marta Dvorak and Manina Jones, eds. Montreal: McGill-Queen’s UP, 2007. 59-79.
“Canadianization of the Curriculum,” History of the Book in Canada Vol. 3 Gerson, Carole and Jacques Michon, eds. Toronto: UTP, 2007. 556-63. (With Lucie Robert and Janet Friskney)
“‘Creative Criticism’: the ‘Writer as Critic’ in Canadian Literature,” (with J. Saul), Open Letter 12:9 (Summer 2006): 65-76.
“A Piece of the Picture: Kryn Taconis Photojournalist,” Building Liberty: Canada and World Peace 1945-2005. eds. Conny Steenman-Marcusse and Aritha van Herk. Groningen: Barkhuis Publishing, 2005. 53-73.
“Culture and Gender in Kristjana Gunnars’ Writing,” Essays on Kristjana Gunnars, Monique Tschofen ed. Toronto: Guernica Editions, 2004. 172-189.
“Ecrire l’invisible: éthique et écriture dans Les filles du 5-10-15 et Jeux de patience d’Abla Faroud,” Dalhousie French Studies “Littérature et éthique” Vol. 64 (Fall 2003): 33-39.
“Tongue in Cheek: Dutch in Aritha van Herk’s Writing,” Adjacencies: Minority Writing in Canada. Moyes, Lianne, Licia Canton and Domenic Beneventi, eds. Toronto: Guernica Editions, 2004. 157-167. Reprint from Verduyn 2001.
“‘Breath on a window pane’: André Alexis’s Childhood,” Identity, Community, Nation: Essays on Canadian Writing. D. Schaub and Christl Verduyn, eds. Jerusalem: The Hebrew University Magnes Press, 2002. 18-33.
“Dynamic Cultural Exchange,” Introduction (with Licia Canton). The Dynamics of Cultural Exchange: Creative and Critical Works. L. Canton, ed. Montréal: Cusmano Editions, 2002. 19-25.
“Stor(y)ing Cultural Difference - Rediscovering Canada,” Rediscovering Canadian Difference, Gudrun Bjork Gudsteins ed. Reykjavik, Iceland: NACS 2001. 214-221.
“L’éth(n)ique, La Québécoite et l’écriture migrante québécoise,” Tessera Vol. 29 (Winter 2001): 73-81.
“Femme(s) sans lettres: Le Bonheur B la queue glissante d’Abla Farhoud,” La Francophonie au pluriel: une nouvelle cartographie de l’imaginaire au féminin, eds. Lucie Lequin & Catherine Mavrikakis. Paris: L’Harmattan, 2001. 295-307.
“Cavewomen Div(in)ing for Pearls,” Margaret Laurence: Critical Reflections David Staines, ed. Ottawa: University of Ottawa Press, 2001. 23-37.
“Personal Papers: Putting Lives on the Line: Working with the Marian Engel Archive,” Working in Women’s Archives, Researching Women’s Private Literature and Archival Documents eds. Helen Buss and Marlene Kadar. Waterloo: Wilfrid Laurier University Press, 2001. 91-101.
“Migrance et Folie,” Trajectoires au féminin dans la littérature québécoise (1960-1990), ed. L. Joubert. Montreal: Les Editions Nota Bene, 2000. 119-130.
“Cultural Locations, Cultural Locutions,” Journal of Canadian Studies 35:3 (Autumn 2000): 5-15.
“Disjunctions: Place, Identity and Nation in ‘Minority’ Literatures in Canada,” Canadian Issues/ThPmes canadiens XX (1998): 164-75.
“Re-constructing Canadian Literature: the Role of Race and Gender,” Painting the Maple: Essays on Race, Gender, and the Construction of Canada, eds. Veronica Strong-Boag et al. Vancouver: UBC Press, 1998. 100-13.
“Relative(ly) Politic(al)s: Comparing (Examples of) Québec/Canadian “ethnic” immigrant” writings,” Cultural Identities in Canadian Literature/ Identités culturelles dans la littérature canadienne, ed. Bénédicte MaugiPre. New York: Peter Lang, 1998. 211-25.
“Interdisciplinarity and the Study of Canadian Literature,” Arachne 4.2 (1997): 77-89.
“Perspectives critiques dans des productions littéraires migrantes au féminin, au Québec et au Canada,” Special Issue: “Pulling Together: Canadian Literary Pluralities,” Journal of Canadian Studies 31.3 (Fall 1996): 78-86.
“Etre est une activité de fiction: l’écriture de Suzanne Jacob,” Voix et Images 21.2 (Hiver 1996): 232-42.
“Teaching E/Merging Literatures,” Canadian Ethnic Studies, ed. J. Pivato. 28.3 (1996): 39-46.
“Ecriture et migration au féminin au Québec: de mPre en fille,” Multi-culture, multi-écriture. La Voix migrante au féminin en France et au Canada, eds. Lucie Lequin et MaVr Verthuy. Paris, France: L’Harmattan, 1996. 131-44.
“Migrant Writing/Memory Work: Mediating Me/Moi,” Intersexions: Issues of Race and Gender in Canadian Women’s Writing, eds. Barbara Godard and Coomi Vevaina. New Delhi: Creative Books, 1996. 99-111.
“The MacLennan-Engel Letters,” Hugh MacLennan, ed. Frank Tierney. Ottawa: University of Ottawa Press, 1995. 23-34.
“Marian Engel’s cahiers,” Prairie Fire, Special Issue: “Life writing,” ed. Helen Buss, 16.3 (Autumn 1995): 127-34.
“The Mule and the Muse: Marian Engel’s Monodromos,” Voyages: Real and Imaginary, Personal and Collective, Canadian Issues/ThPmes canadiens, XVI, eds. John Lennox, Lucie Lequin, MichPle Lacombe and Allan Seager. Montreal: Association for Canadian Studies, 1994. 33-43.
“Connaître son rapport au réel: postmodernisme, féminisme et l’écriture de Line McMurray,” Les Discours féminins dans la littérature postmoderne au Québec sous la direction de Raija Koski, Kathleen Kells et Louise Forsyth. New York: Edwin Mellen, 1993. 135-53.
“La Voix féminine de l’altérité québécoise littéraire,” Mélanges de littérature québécoise et canadienne-française, offerts au professeur Réjean Robidoux, Yolande Grisé et Robert Major, eds. Ottawa: Editions de l’Université d’Ottawa, 1992. 379-90.
“La prose féminine québécoise des années trente,” L’autre lecture: critiques au féminin de textes québécois: Tome I, ed. Lori Saint-Martin. Montréal: Editions XYZ, 1992. 57-72.
“Une voix féminine précoce au théâtre québécois: Cocktail (1935) d’Yvette Ollivier Mercier-Gouin,” L’autre lecture: critiques au féminin de textes québécois: Tome I, ed. Lori Saint-Martin. Montréal: Editions XYZ, 1992. 73-84.
“Between the Lines: Marian Engel’s cahiers and notebooks,” Essays on Life Writing: From Genre to Critical Practice, ed. Marlene Kadar. Toronto: University of Toronto Press, 1992. 28-41.
“Nouvelles voies/voix: l’écriture de Nadine Ltaif,” Quebec Studies 14 (Spring/Summer 1992): 41-48.
“Je: voi(e)s double(s): L’itinéraire littéraire de Nadine Ltaif,” Tessera 12 (Summer 1992): 98-105.
“Contra/diction/s: Language in Laurence’s The Diviners,” Journal of Canadian Studies 26.3 (Fall 1991): 52-67.
“Métamorphose, Rythmographie, Machinique: l’Éuvre de Line McMurray,” Tessera 8 (Spring 1990): 80-95.
“Une Voix féminine précoce au théâtre québécois: Cocktail (1935) d’Yvette Ollivier Mercier-Gouin,” Histoire du Théâtre au Canada/Theatre History in Canada 11.1 (Printemps 1990): 48-58.
“Explod/ing/ed Fictions: Marian Engel’s Writing,” Atlantis: A Women’s Studies Journal 14.1 (Fall 1988): 13-19.
“Murder in the Dark: Fiction/Theory by Margaret Atwood,” Canadian Fiction Magazine/Tessera 57 (Sept. 1988): 124-31.
“La Prose féminine québécoise des années 1930,” Québec Studies 8 (Spring 1988): 43-57.
“No Tongue in Cheek: Recent Work by English Canadian poets Daphne Marlatt, Lola Lemire Tostevin and Margaret Atwood,” Canadian Woman Studies 8.3 (Fall 1987): 60-62.
“Family Fictions, Lunatic Villas: Marian Engel’s Writing,” The New Quarterly, Special Issue: “Family Fictions,” VII.1-2 (Spring/Summer 1987): 274-84.
“L’écriture féminine contemporaine: une écriture de la folie?” Gynocritics/La Gynocritique: Feminist Approaches to Writing by Canadian and Québécoise Women /Approches féministes B l’écriture des Canadiennes et des Québécoises, ed. Barbara Godard. Toronto: ECW Press, 1987. 71-77.
“From ‘The Word on Flesh’ to ‘The Flesh made Word,’” “Women’s Fiction in Canada,” American Review of Canadian Studies XV.4 (Winter 1985): 449-64.
“Ecrire le moi au féminin,” Journal of Canadian Studies 20.2 (Summer 1985): 18-28.
“La Femme dans la littérature féminine et féministe au Canada anglais et français depuis 1960,” Femmes: images, modPles/Women: images, role-models, sous la direction de Evelyne Tardy. Montréal: ICREF/CRIAW, 1985. 93-99.
“Les femmes et le langage,” RFR/DRF (Resources for Feminist Research/ Documentation sur la recherche féministe) 13.3 (November 1984): 16-18.
“Miss Charlie: Subversion in Women’s Writing,” Room of One’s Own/ Tessera 8.4 (Fall 1983): 109-15.
“La Religion dans le Journal d’Henriette Fadette (1874-1880),” Atlantis: A Woman’s Studies Journal 8.2 (Spring 1983): 45-50.
“L’image de la femme dans l’Éuvre de Gérard Bessette,” Lectures de Gérard Bessette, ed. J.-J. Hamm. Montréal: Québec/Amérique, 1982. 99-114.
“Looking Back to Lot’s Wife,” Atlantis 6.2 (Spring 1981): 38-47.
“La Géographie dans Les Iles de la nuit d’Alain Grandbois,” Grandbois vivant: Communications du colloque organisé par Centre de recherche en poésie québécois, ed. Alex.Amprimoz. Montréal: l’Hexagone, 1980. 215-28.
“Analyse structurale de Pleure pas, Germaine de Claude Jasmin,” Coincidences, Université d’Ottawa, I.3: 7-24.“Discursive Space: Canadian Women Writers' Essay Writing,” Re-exploring Canadian Space/Redécouvrir l'espace canadien, Jeanette den Toonder and Bettina can Hoven, eds. Groningen (NL): Barkhuis, 2012. 163-170.